跳到主要內容

BBC﹕台灣是一個不停「道歉」的島嶼?

《英國廣播公司》(BBC)旅遊版以「不停道歉的島嶼」為題報道,探討「不好意思」的文化。(網絡設計圖片)

【香港輕新聞】踏足台灣,常會在耳邊都會傳來句句的「不好意思」。《英國廣播公司》(BBC)旅遊版今日以「不停道歉的島」為題報道,探討台灣的「不好意思」文化,指出此四個字不只是代表道歉,而是將台灣人含蓄、謙遜等性格特質,展現在其言語言特徵當中。


不停道歉的島嶼?


《英國廣播公司》(BBC)旅遊版今日以「不停道歉的島嶼」(The island that never stops apologizing)為題報道,在台灣,「不好意思」是最為常用的發語詞,其可以應用在諸多的場合,如在餐廳召喚侍者等,在提問或祈使的語境當中,都是展開一段對話的起始詞彙。「不好意思」( bu hao yi si)發音如英語的「boo-how-eee-suh」,如果以英文直譯,可以譯為「壞的意義」(bad meaning)或者「差的感覺」(bad feeling)。


展現出其文化內涵


常掛在台灣人的嘴邊的「不好意思」,在使用上等同於德文的「Entschuldigung」,或是英文的「excuse me」,但要準確地翻譯「不好意思」,殊非簡單。西方的「抱歉」(sorry)太過局限,無法涵蓋「不好意思」所帶的社交禮儀等各種意涵底蘊。文章指出,對於一位不知情的外來者而言,台灣似乎是全世界最愛道歉島嶼;實際上「不好意思」是展現出人群的謙遜、含蓄等的文化內涵。


是台灣特有的文化


台灣師範大學台灣語文學系名譽教授李勤岸表示,台灣的「不好意思」的文化或受到日本殖民及傳統儒家思想的影響,雖然這個詞彙使用的習慣具體出處不明,但兩千多年儒家思想注重社會和諧及人際關係,應有相當的影響;維護社會凝聚力仍然是台灣社會道德的基石,社會應放在個人之先。李勤岸指出,「不好意思」是台灣特有文化,在其他中文世界不見得盛行;在台灣到處都可聽到「不好意思」,但在大陸或馬來西亞,「不好意思」就沒那麼常用。


語言間的相互影響


除了BBC報道的國語的「不好意思」外,在台灣使用較廣泛的閩南語亦有相類的用法;在相同的語境當中,亦會使用近似國語「不好意思」( ㄅㄨˋ ㄏㄠˇ |ˋ ˙ㄙ)的「歹勢」(pháinn-sè)作為發語詞。國語「不好意思」的使用習慣是否因方言而影響,抑或是因日據時期的日語(すみません‧su mi ma sen)影響,孰為因果現在難以判定,但可見語言間在語用上具有相似的性質。而另一個令其他地區人士感到莫名的用例是台灣人在回應別人道謝時,都會以國語「不會」作為回應,有別於其他中文地區以「不用客氣」的回答;此情況就應受閩南語回答道謝的時候,用「不會」合音「bē」的用法所影響,形成台灣地區獨特的語用習慣。



https://www.litenews.hk/?p=61435

留言

這個網誌中的熱門文章

【旅遊】馬來西亞奇怪食材:青龍菜(四)

筆者在馬來西亞太平市的幾家餐廳發現一種從未見過的蔬菜——當地人稱「青龍菜」。聽說只有怡保附近的金馬侖山上才有栽種,是一名劉姓退休的農業科學家近年才新培育成功的。青龍菜顏色淺綠,外觀似韭菜,口味也接近韭菜或青蒜,不過氣味淡一點,口感更爽嫩。
此蔬在當地餐廳總是與綠豆芽同炒,不過,在太平的菜市場要轉一大圈,才看見一個攤檔有售。包裝很精致,300克一扎,賣4馬幣,若不加點豆芽還真炒不成一碟。上網才知道青龍菜屬於高貴菜,在馬來西亞其他地區要賣十元一扎,在當地是貴價蔬菜了。
青龍菜炒豆芽(筆者供圖)新鮮的青龍菜(筆者供圖)至於說搭配奇特的食物,筆者首推「豆芽雞」。初聞菜名,實在想不出究竟是怎樣的做法,在當地小有名氣的某餐廳點的豆芽雞:端上桌兩個盤子,一盤白切雞,一盤炒綠豆芽。雞自然是放養的走地雞,豆芽也長得矮胖喜人——但分明是兩碟菜,不明白它們之間有什麼巧妙和關聯。
還有一碟深色的食物,有人介紹是水果沙拉。滿腹狐疑地試上一口,果然是水果,但用醬油炒過了,還撒上花生碎,也算是個罕見的搭配。
值得一提的是,太平的菜市場乾淨整潔,菜場樓上設有大排檔,當地人在這裏解決早午晚三餐。至於這裡的小吃,品種融合了當地華人、馬來人、印度人的各類特色:肉骨茶、印度飛餅、炒貴刁,丸子湯、河粉條、珍多冰 ……與香港吃慣的口味都有少許不同,但不算太驚喜。
但是,有一款非常簡單的早餐「面包蛋」,令人印象深刻,做法也很簡單:生雞蛋兩個,破殼打在咖啡杯裏,連杯子一起蓋在滾水裏十分鐘,至蛋白半凝結,隨自己口味加胡椒粉和醬油,用烘脆的面包蘸蛋液吃。天天見慣見熟的面包和雞蛋,這樣配搭的吃法很有驚喜。
北馬當地特色菜『豆芽雞』。(筆者供圖)北馬特色小菜『炒水果』。(筆者供圖)北馬當地特色早餐『麵包蛋』。(筆者供圖)

老當益壯?八旬翁酷愛打機 《Far Cry 5》已通關兩次

家住四川的83歲老翁楊炳林,已是一名20年資歷的『老玩家』。(圖片來源:觸樂網)
【香港輕新聞】提到打機,不少人都會認為是年輕人的喜好。但在四川有位八旬老翁,自20年前退休以來,每天除規律作息外,最大的娛樂竟是打各種主機遊戲。對於現時有成年人認為打機是玩物喪志,老人家就覺得遊戲「除了鍛煉智商增長見識,也能磨礪人的精神」,不僅自己玩,亦把兒子與外孫都培養成遊戲愛好者……
內地遊戲資訊網站「觸樂網」近日發布了一篇對一位資深的「老玩家」的採訪:該玩家不僅體現在遊戲資歷的久遠,同樣也體現在該玩家今年83歲的高齡。據採訪報導,該位名叫楊炳林的老玩家居住在四川瀘州,平時大部分生活習慣與一般退休長者無異:早睡早起,注重飲食,每日有定時外出散步運動的習慣,每年還有至少兩次旅遊計劃。
但是除這些起居日常外,楊炳林每日還固定有3至6小時的打機時間。據他本人介紹,自己對遊戲感興趣始於自己剛退休的1998年,由於不再上班逐漸感到空虛,遂開始為自己生活「加碼」,先後發展出每日打乒乓球、打麻雀等愛好,之後又因個人喜好,將打麻雀替換成打機,「一開始是在街上看到很多年輕人在玩遊戲,看了以後感覺裡頭有很多文章……也不用工作了,腦子也沒用了,就打遊戲唄」,「放棄麻將是因為怕肺癌——每次麻將桌上總有人在食煙,對肺不好」。
據老人外孫介紹,自己從記事起,外公就在家裡用初代PlayStation打遊戲,當時外公愛玩的遊戲有《生化危機》、《恐龍危機》、《袋狼大進攻擊》等遊戲,於是外公便成了遠近皆知的「老頑童」。每逢周末,鄰居街坊有事無法照顧小孩時,都會拜託外公暫時看顧。
即使用遊戲手掣打第一人稱射擊遊戲(FPS),操作也十分精準。(圖片來源:觸樂網)
每份通關的遊戲,老人家都會手寫通關日期標籤,精心保存碟片。(圖片來源:觸樂網)
由於兒時常與外公相伴,外孫也在耳濡目染中養成為了遊戲愛好者。楊炳林的兒子是暴雪著名線上遊戲的《魔獸世界》的常年玩家,外孫長大後也成為《CSGO》、《鬥陣特工》等FPS類型遊戲以及《Dota 2》的玩家。
楊炳林自言是日本Sony的忠實擁躉,在開始玩遊戲後陸續購入了Sony的PS、PS2、PS4以及微軟的Xbox 360等遊戲主機,而且緊追近年新遊戲發售的節奏,購買了不少諸如《盜墓者羅拉:崛起》、《刺客教條:大革命》、《刺客教條:起源》以及《極地戰嚎5》等3A級遊戲大作,由於十分喜愛《極地戰嚎5》這…

用「新細明體」原來係侵權?台灣YouTuber爆被追收版權費

【香港輕新聞】近日,台灣著名YouTuber「Joeman」表示字型發行商開始對YouTuber收取華康體系的字體版權費,即使用電腦內建的「新細明體」或「標楷體」亦可能會被追繳費用,提醒民小心侵權。事件隨即引起討論,有人形容是「把豬養肥再來殺」,究竟有哪些開源中文字型可以使用?


圖片截圖自:YouTube@Joeman-在影片裡使用新細明體竟然要付錢?小型網路創作者的困境!
昨日(27日),於YouTube上有逾百萬訂閱、台灣著名YouTuber Joeman 在其個人FB專頁發文指,最近收到署名為「威鋒數位」的信件,表示他的影片上使用的字型是侵權,要繳付費用,否則可能會探取法律行動。
Joeman表示,事件證實只要在有營利的影片中,使用「華康字型」及微軟(Microsoft)Windows內建字型「新細明體」與「標楷體」,均可能在數年後被追討版權費。除此之外,只要影片的封面或影片內有使用,而這些影片仍在Youtube架上,就必須每年繳交固定的費用。
「威鋒數位」過去名叫華康科技,是「華康少女體」、「華康中黑體」等字型的發行商,Windows內建的新細明體、標楷體亦是由「威鋒數位」開發並授權給Windows使用。據官網資料指,字型不能用於商業用途,若要用於商業行為須另外取得授權;而相關授權條件顯示,多媒體影音必須使用專業版,每年2萬4千元台幣,此價格可使用華康的幾乎所有字型
小型創作者發展空間受影響
Joeman為此事拍攝了一條影片分享,他提及在收到信件時,起初以為是詐騙集團,結果在網上搜尋後,發現對方真的是該字型開發商;而針對字型版權問題,Joeman在與數名Youtuber討論後,懷疑自己或是首位被要求繳交字型版權費的人。而為了影片的合法性,Joeman最後同意支付每年逾2萬元台幣的版權費。
最後,Joeman於影片中表示,希望版權公司不要向訂閱人數較少的小型創作者收費,或不要有追溯期,讓小型創作者有發展的空間事件於短短一日已引起不少人的關注,就在Joeman表示繳付版權費之後,部分Youtuber也留言指收到相關信件,甚至連訂閱人數較少的Youtuber也被追討版權費。

網民爭議聲不斷:把豬養肥再來殺
對於此事,不少網民留言指難以理解,「難不成以後都只能用手寫了嗎」、「根本就是把豬養肥再來殺的概念」、「我能明白使用者付費的道理,但我不懂,為何拖到今天才要跟這些創作者收…