【香港輕新聞】日本大阪周一(18日)早上發生6.1級的地震,造成至少4死逾300人傷,公共交通工具亦因而停駛。事後,不少人於網上抱怨被公司要求上班,有上司甚至向員工明言「請你走路來上班」。各種留言除了揭示日本職場的苛刻,亦再次引起日本「社畜文化」的討論。
「請你走路來上班」
據日本sirabee網站指,有網民於twitter表示,當日男友發現沒辦法到公司上班後,立刻發了一封電郵向上司報平安,但上司卻回覆說「麻煩你走路來上班」。網民稱,男友花1個小時走路到公司,然後中午就被通知大樓要疏散,所有員工回家避難,於是他又花上1個小時回家,「這個國家是怎麼回事,真的生病了!」
地震おきて彼氏が仕事行けんと判断して家に帰ってきて上司に連絡したのにも関わらず「これが社畜というもの。歩いてきて下さい」と言われ1時間かけて10:00頃職場に到着。なのにお昼頃になると自宅避難と言われ、また1時間かけて帰ってきた。日本はおかしい😭
— るな (@mgr_toki) 2018年6月18日
另一位網民則指出,地震後隨即收到上司的電郵,內容首句寫著「大家還好嗎?如果收到這封信,請立即向我報告」,之後卻是詢問「有沒有辦法上班」、「能不能把工作做完」。該網民最後嘲諷,日本真是個「社畜王國」。
地震が起きたって
上司からメールきて
『 皆さん無事ですか?職場の皆さんの無事を確認報告お願いします。』
まではいいやん?
二言目には
『現状で出勤出来ますか?営業出来ますか?報告下さい』
だってよ。社畜の国日本って感じ。— 妖莉@平日コス勢 (@AyAri_cat) 2018年6月18日
亦有人批評,對於不能上班的員工,上司竟然表示「即使遲到也沒關係」。
電車が止まって通勤できない社員に、「遅れても大丈夫だよー」って言う上司。
お前が言うセリフはそれではない「電車が動き次第、そのまま家に帰れ」だ。
本震来るかもしれないのに会社呼んでどうするの。アホなの?家帰れなくなるよ?日本人の地震麻痺おかしい。— wa_cco👮♀️✨ (@wa_cco) 2018年6月18日
公司對判斷員工應否上班的標準有所不同?
不過,亦並非所有日本企業均有上述情況。據《日本經濟中文網》20日報導,地震當日大阪一間家製藥公司的負責人通過電話向員工發出指示:在家裏的請原地待命,在上班路上的請回家。此舉是遵循了員工手冊中,關於災害時由部門負責人來判斷是否上班的規定,但據該負責人表示,「很多已經在路上的員工最後還是來公司了」。
另外,一間大型電子企業則指,要求已上班的人照常工作,並給準備出門上班的人「發電郵表示如果(家裏)能進行工作就在家工作」;而大阪府吹田市的一位男職員(63歲)表示,他給下屬發郵件表示「可以在家裏待命」,但員工表示「公司有重要活動」,於是步行2個多小時上班。
日本「公司至上」的社會風氣
今次事件中,不少日本媒體或討論區以「社畜(しゃちく)」一字描述這些員工的悲哀。「社畜」是日本企業最底層上班族的自嘲用語,取至「會社」與「家畜」,意思為「公司的牲畜」,人們用來自我揶揄或嘲笑他人為公司放棄尊嚴、賣力地為公司效勞,在西方社會亦有類似的用語「薪資奴隸(wage slave)」。
事後,有學者曾警告斷層活動恐引發大地震,或有可能發生更強的地震。然而,不少上司卻催促下屬盡快上班,引起大眾對日本職場的苛刻的關注。不少人認為,強迫員工在災害發生時上班,是「黑心企業」的行為;亦有人提議,日本政府應訂立災害對策,指令市民在上班途中遇上災害,應前往最近的避難所,而非公司
過去,日本經常出現過勞而死、職場欺凌、因工作而自殺的新聞,雖然政府致力改善工作生態,但成效一直存疑。例如,日本部分公司有「不加班日(ノー残業デー)」的制度,即規定某幾天員工不准加班,必須準時下班回家。但事實是,部分員工變相需要在家把未完成的工作做完,而公司則能節省不少加班費。
https://www.litenews.hk/?p=53660
留言
張貼留言